Balade 4 : Où est Marlowe ?

Balade 4 : Où est Marlowe ?  (FR, EN subs)

Une matinée brumeuse de décembre en Touraine du Sud. Vlad et Marlowe partent en balade dans la série “Où est Marlowe ?”. L’idée c;est que les spectateurs qui connaissent bien la Touraine doivent dire où ils sont. Le problème c’est qu’il y a tellement de brouillard que même Vlad et Marlowe ne savent pas où ils sont… il y a pourtant beaucoup d’indices et, à cheval sur deux communes, à la fin il y a deux images anciennes des deux communes en question. À vous de jouer ! Et même si vous ne connaissez pas bien la Touraine, rejoignez nous quand-même pour une balade mystérieuse ! 

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Walk 4: Where is Marlowe?

A foggy December morning in Touraine du Sud. Vlad and Marlowe set out on their walk. The video is in the series “Where is Marlowe?” in which viewers who know Touraine well must try to say where they are. The problem is that there’s so much fog that not even Vlad and Marlowe know where they are… Nevertheless, there are lots of clues and, being astride two municipalities, at the end there are two old photographs of the two villages in question. Over to you! And even if you don’t know Touraine very well, please do join us for an atmospheric walk!

Click here to watch the video.

 
 

 

Un Petit Tour à Beaulieu

Un Petit Tour à Beaulieu  (FR, EN subs)

Vlad et Marlowe se promènent à Beaulieu-lès-Loches, une ville historique à côté de Loches dans le sud de la Touraine. C’est la première de deux vidéos sur Beaulieu, donc juste un aperçu pour ceux qui ne connaissent pas ce site ravissant…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

A Short Walk Round Beaulieu

Vlad and Marlowe go for a stroll in Beaulieu-lès-Loches, a historical town next to Loches in southern Touraine. It’s the first of two videos about Beaulieu, so just a brief glimpse for those who’re unfamiliar with this enchanting site…

Click here to watch the video.

 

Balade 3 : Où est Marlowe ?

Balade 3 : Où est Marlowe ?  (FR, EN subs)

Vlad et Marlowe présentent vidéo numéro 3 dans la série “Où Est Marlowe ?” Une matinée grise du mois de décembre, et ils sont quelque-part en Touraine du Sud. Si vous connaissez bien la région, êtes vous capable d’identifier la commune ? Comme d’habitude, il y a beaucoup de petits indices pour vous aider en cours de route… Et même si vous n’avez aucune idée, la balade est agréable, avec un soleil d’hiver qui chasse les nuages de pluie et les noix interdites qui rappellent le fruit défendu du jardin d’Éden…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Walk 3 : Where is Marlowe?

Vlad and Marlowe present video number 3 in the series “Where is Marlowe?” A grey December morning, and they’re somewhere in southern Touraine. If you know the region well, can you identify the municipality? As usual, there a lots of little clues to help you along the way… And even if you have no idea, it’s a pleasant excursion, with the winter sun shooing away the rain and forbidden walnuts recalling the forbidden fruit of the Garden of Eden…

Click here to watch the video.

 

Les Champs, Le Ciel, Les Fermes

Les Champs, Le Ciel, Les Fermes  (FR, EN subs)

Vlad and Marlowe commencent leur balade à Varennes, et c’est une balade sur les chemins de traverse… pas de sites touristiques, classés, historiques ou d’exception, sauf si tout est exceptionnel – les champs, le ciel, les fermes…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Fields, Sky, Farms

Vlad and Marlowe begin their walk in Varennes, and it’s a walk off the beaten track… no tourist attractions, heritage sites, historical or exceptional sites, except if everything is exceptional – the fields, the sky, the farms…

Click here to watch the video.

 
 

Balade 2 : Où est Marlowe ?

Balade 2 : Où est Marlowe ?  (FR, EN subs)

Sous la pluie, Vlad et son chien Marlowe partent à l’aventure hors des sentiers battus en Touraine. Leur balade passe par une forêt qui rappelle le premier chant de L’Enfer de Dante : “Au milieu du chemin de notre vie, je me retrouvai par une forêt obscure car la voie droite était perdue. Ah dire ce qu’elle était est chose dure, cette forêt féroce et âpre et forte qui ranime la peur dans la pensée !” C’est la deuxième balade dans la série “Où est Marlowe ?” Ils vous invitent à identifier la commune où ils se baladent. Pour vous aider, l’énigme à la fin, avec une vieille carte postale, représente la même commune. Suivez Vlad et Marlowe, si vous pouvez maîtriser votre peur…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Walk 2: Where is Marlowe?

In the rain, Vlad and his dog Marlowe embark on an adventure, off the beaten track in Touraine. Their walk passes through a forest that recalls the first song of Dante’s Inferno: “When halfway through the journey of our life I found that I was in a gloomy wood, because the path which led aright was lost. And ah, how hard it is to say just what this wild and rough and stubborn woodland was, the very thought of which renews my fear!” This is the second walk in the “Where is Marlowe?” series. You are invited to guess where they are. To help, the enigma at the end, based on an old postcard, represents the very same municipality. Follow Vlad and Marlowe, if you can master your fear…

Click here to watch the video.

 
 

La Source de l’Échandon

La Source de l’Échandon  (FR, EN subs)

Qu’est-ce qu’on peut faire pour échapper à la déprime hivernale ? Eh bien, sortir pour chercher la source d’une rivière, bien évidemment ! C’est ce que Vlad et son chien Marlowe décident de faire un matin maussade de novembre. Voici les images de leur quête.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

The Source of the Échandon 

What can you do to chase the winter blues away ? Well obviously, pop out and find the source of a river! That’s what Vlad and his dog Marlowe decide to do one gloomy November morning. Here’s a video record of their quest.

Click here to watch the video.

 
 
___

Où est Marlowe ?

Où est Marlowe ?  (FR, EN subs)

Une journée froide et grise de novembre. Vlad et Marlowe ont envie de se dégourdir les jambes – ou les pattes, selon votre point de vue. Mais où sont-ils ? Où est Marlowe ? Connaissez-vous bien la Touraine ? il y a quelques petits indices en cours de route… et une énigme historique à la fin !

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Where is Marlowe?

It’s a cold, grey November day. Vlad and Marlowe want to stretch their legs. But where are they? Where is Marlowe? How well do you know Touraine? There are a few little clues along the way… and a historical enigma at the end!

Click here to watch the video.

 

Autour d’Abilly

Autour d’Abilly  (FR, EN subs)

Vlad et Marlowe vont à Abilly-sur-Claise pour une balade de neuf kilometres. Le matin est brumeux mais progressivement le soleil de novembre est au rendez-vous. Vers la fin de leur circuit, ils passent voir le Manoir de la Chatière où le gardien du gîte les accueille chaleureusement. Là, Marlowe fait une nouvelle copine et joue le cascadeur pour l’impressionner avec un exploit acrobatique qui aurait pu lui coûter très cher…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad and Marlowe go to Abilly-sur-Claise for a nine-kilometre walk. The morning is misty but gradually the November sun shows up. Towards the end of their route, they drop in on the Manoir de la Chatière where the gîte manager gives them a warm welcome. There, Marlowe makes a new girlfriend and decides to play the stuntman to impress her with an acrobatic feat that could have cost him dear…

Click here to watch the video.

 
 
 

Sainte-Catherine-de-Fierbois

Sainte-Catherine-de-Fierbois (FR, EN subs)

Vlad et Marlowe vont à Sainte-Catherine-de-Fierbois. Vlad raconte le lien entre le village et Jeanne d’Arc ainsi que le caricaturiste Jules Baric avant d’aller au site de l’ancien Château de Comacre. Exceptionnellement Marlowe ne voulait pas être filmé, étant mal coiffé ce jour-là…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad and Marlowe go to Sainte-Catherine-de-Fierbois. Vlad talks about the village’s link with Joan of Arc and with the caricaturist Jules Baric before going to the site of the former Château de Comacre. Unusually Marlowe didn’t want to be filmed because he hadn’t been brushed that morning…

Click here to watch the video.

 
 
___

The Daddy and Lizzie Show

The Daddy and Lizzie Show

Vlad a passé une journée à Paris avec sa fille, Lizzie. C’était un retour sur leurs anciens lieux de prédilection, comme le Jardin du Luxembourg. Vlad a tourné quelques images et Lizzie, qui est étudiante en cinéma, a fait le montage. Voici le résultat !

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad spent a day in Paris with his daughter, Lizzie. It was a return to their old haunts, like the Jardin du Luxembourg. Vlad shot some video and Lizzie, who’s studying cinema and montage, did the editing. Here’s the result !

Click here to watch the video.

 

© 2018 Adrian Mathews