Sainte-Catherine-de-Fierbois

Sainte-Catherine-de-Fierbois (FR, EN subs)

Vlad et Marlowe vont à Sainte-Catherine-de-Fierbois. Vlad raconte le lien entre le village et Jeanne d’Arc ainsi que le caricaturiste Jules Baric avant d’aller au site de l’ancien Château de Comacre. Exceptionnellement Marlowe ne voulait pas être filmé, étant mal coiffé ce jour-là…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad and Marlowe go to Sainte-Catherine-de-Fierbois. Vlad talks about the village’s link with Joan of Arc and with the caricaturist Jules Baric before going to the site of the former Château de Comacre. Unusually Marlowe didn’t want to be filmed because he hadn’t been brushed that morning…

Click here to watch the video.

 
 
___

The Daddy and Lizzie Show

The Daddy and Lizzie Show

Vlad a passé une journée à Paris avec sa fille, Lizzie. C’était un retour sur leurs anciens lieux de prédilection, comme le Jardin du Luxembourg. Vlad a tourné quelques images et Lizzie, qui est étudiante en cinéma, a fait le montage. Voici le résultat !

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad spent a day in Paris with his daughter, Lizzie. It was a return to their old haunts, like the Jardin du Luxembourg. Vlad shot some video and Lizzie, who’s studying cinema and montage, did the editing. Here’s the result !

Click here to watch the video.

 

Céré-la-Ronde, La Foire aux Chèvres 2018

Le 27 octobre 2018, c’était la 54e Foire aux Chèvres à Céré-la-Ronde avec le Portugal à l’honneur. La Mairie du village avait invité Vlad à faire une petite vidéo de l’évènement mais manque de bol, il faisait un froid de canard et il pleuvait des cordes. Malgré tout, il y avait une bonne ambiance festive et conviviale, on a mangé comme des rois, et les gens s’amusaient comme si de rien n’était… Voici un petit aperçu de cette journée agréable ! (Marlowe est resté sagement à la maison.)

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

On 27 October 2018, it was the 54th Goat Festival at Céré-la-Ronde with Portugal taking place of honour. The village mayor’s office invited Vlad to make a little video of the event but as luck would have it, it was freezing cold and the rain was bucketing down. But despite everything, the atmosphere was festive and convivial we ate like kings and people had fun as if there was nothing untoward… Here’s a little sample of this enjoyable day! (Very wisely, Marlowe stayed at home.)

Click here to watch the video.

 

Le Château de Bussière

Le Château de Bussière, niché dans les bois aux portes de Loches, est un des plus beaux châteaux de la région : Alfred de Vigny y était baptisé, Chantal Goya a vécu là avec Jean-Jacques Debout, puis plus tard c’était la propriété de Chantal Bouvier de Lamotte, ancienne Miss France. Jean-Paul May, membre (comme moi) du Club Photo de Loches, m’a invité à rencontrer le propriétaire actuel qui nous a autorisé à faire cette petite vidéo. A vrai dire, c’est surtout le travail de Jean-Paul – pilotage de drone et montage – pendant que moi, j’ai juste fait quelques prises de vue au niveau du sol. Mais voilà, un autre trésor caché de Touraine du Sud, rarement vu par le public – un site splendide qui est plein d’histoire qui remonte à l’époque gallo-romaine, la néolithique, et sans doute à l’origine de la Terre aussi…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

The Château de Bussière, tucked away in the woods near Loches, is one of the most handsome châteaux in the region: Alfred de Vigny was baptised there, Chantal Goya lived there with Jean-Jacques Debout, then later it was the property of Chantal Bouvier de Lamotte, former Miss France. Jean-Paul May, a member of the Loches Photo Club (as I am too), invited me to meet the present owner who authorised us to make this little video. The truth is, it’s mostly Jean-Paul’s work – piloting the drone and editing – whereas I just took a few shots at ground level. But there you go, another hidden treasure in Touraine du Sud, rarely seen by the public – a splendid site that’s full of history, going back to Gallo-Roman times, the Neolithic period, and doubtless to the origins of the Earth as well…

Click here to watch the video.

 
 

Villedômain, Chasse à l’Image

Villedômain, Chasse à l’Image – Villedômain, Hunting Images  (FR, EN subs)

Vlad, sa femme et Marlowe leur chien vont à Villedômain, une des plus petites communes en Indre-et-Loire, pour faire une balade d’environ 10 km. C’est dimanche et la saison de chasse a commencé. Il y a des chasseurs de gros gibier mais également les chasseurs de petit gibier – les perdrix, par exemple, élevés exprès pour être libérés et puis tués – proies faciles qui ne donne aucun mérite aux chasseurs. Le lobby anti-chasse est devenu beaucoup plus fervent en France – 81% des français sont contre – et Vlad y rajoute sa voix en termes non équivoques. Avant le retour, un autre château privé protégé des regards indiscrets comme si c’était le QG du DGSE. Et, pour conclure, une énigme photographique pour les yeux de lynx…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad, the Memsahib and their dog Marlowe set out from Villedômain, one of the smallest municipalities in Indre-et-Loire, to go for a walk of about 10 km. It’s Sunday and the hunting season is under way. There are hunters of large game but also hunters of small game – partridges, for example, reared purely to be released and shot – easy prey for lazy hunters. The anti-hunt lobby has become much more outspoken in France – 81% of the population are opposed – and Vlad adds his voice to it in no uncertain terms. Before their return, another private château protected from prying eyes as if it was MI6 HQ. And, to wrap things up, a photographic enigma for the eagle-eyed…

Click here to watch the video.

 

Courçay, Côté Nord-Est

Courçay, Côté Nord-Est – Courçay, North-East Side  (FR, EN subs)

Avec son chien Marlowe, Vlad se balade au nord-est de Courçay. Dame Nature lui propose les petites pommes vertes délicieuses, au pied de leur arbre. Pas de baratin pour cette vidéo, juste la chanson “Space Pt. 2″ de l’artiste multimédia finlandaise HK119, alias Heidi Kilpeläinen. La chanson raconte le voyage des êtres humains vers une autre planète, suite à la destruction de la Terre. Pour la lire entre les lignes, elle nous encourage de chérir les petites choses da la vie quotidienne qu’on considère trop facilement comme acquises… ces petites pommes vertes, par exemple.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

With his dog Marlowe, Vlad goes for a walk North-East of Courçay. Mother Nature offers him some delicious little apples, at the foot of their tree. No chitchat in this video, just the song “Space Pt. 2” by the Finnish multimedia artist HK119, aka Heidi Kilpeläinen. The song recounts the journey made by human beings through space to a new planet, following the destruction of their own. Reading between the lines, it encourages us to cherish the little things of daily like that we take too easily for granted – those little green apples, for example.

Click here to watch the video.

 
 

Le Liège, Que Sais-Je ?

Le Liège, Que Sais-Je ? – Le Liège, Whatever…   (FR, EN subs)

Avec son chien Marlowe et sa femme, Vlad fait une promenade de 16,35km autour de Le Liège. Ce jour là, c’est comme une ville fantôme, à part les gens qui leur regardent subrepticement par une fenêtre de la maison de retraite à côté de l’église. C’est automne, et ils trouvent les noix mûrs ainsi que les marrons d’Inde. Puis ils vont au Château de Courbat, aujourd’hui une maison de repos pour policiers avec tendances suicidaires… Il faut regarder jusqu’à la fin si vous voulez voir l’énigme photographique !

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

With his dog Marlowe and the Memsahib, Vlad goes on a 16.35km walk around Le Liège. On this particular day, it’s like a ghost town, except for the folk peeking furtively through the window of the retirement home next to the church. It’s autumn, and they find ripe walnuts and conkers. Then they go to the Château de Courbat, which today is a care home for police officers with suicidal tendencies. Watch to the end if you want to catch the “photographic enigma” feature!

Click here to watch the video.

 
 

LCBSM, Côté SO

LCBSM, Côté SO – LCBSM, SE side  (FR, EN subs)

Avec son chien Marlowe et sa femme, Vlad se balade autour de LCBSM, Côté SO. Quoi ? C’est où ça ? Eh bien, c’est un acronyme, et en France on aime bien les acronymes, n’est-ce pas ? Vlad raconte ses pensées concernant cette passion nationale, et sa vidéo commence comme une sorte de “Voyage en Acronymie”, si ce pays existe. Fort heureusement cette digression n’est pas trop longue et on retourne aux images de champs, ânes, chevaux, chats – et, bien sûr, Marlowe, le prince royal des chiens. Et si vous ne savez toujours pas où ils sont, LCBSM, c’est révélé à la fin, just avant la rubrique “énigme photographique”.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

With his dog Marlowe and the Memsahib, Vlad goes for a walk around LCBSM, on the SO side. What? Where on earth’s that? Well, it’s an acronym, and the French love acronyms, don’t they? Vlad shares his thoughts on this national passion, and his video starts as a sort of “Travels in Acronymia”, if such a land can be said to exist. Fortunately his digression is not too long and we soon return to images of fields, donkeys, horses, cats – and, of course, Marlowe, the royal prince of dogs. And if you still don’t know where they are, all is revealed at the end, just before the “photo enigma” regular feature. TTFN.

Click here to watch the video.

 

Orbitant Orbigny

Orbitant Orbigny – Orbiting Orbigny  (FR, EN subs)

Vlad, sa femme et leur chien Marlowe vont à Orbigny pour une balade de 15km, en passant par une campagne qui somnole dans la lumière douce d’automne, et passant devant deux châteaux privés qui valent le détour. Venez avec eux pour découvrir ce coin attrayant de Touraine, même si les chemins sont mal-balisés ! La rubrique “énigme photographique” se trouve à la fin de la vidéo.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad, the Memsahib and their dog Marlowe go to Orbigny for a 15km walk through landscapes slumbering in gentle autumnal light and passing two private châteaux that are well worth seeing. Come along with them to discover this appealing corner of Touraine, even if the paths are poorly way-marked! At the end of the video there’s the regular feature of a photographic enigma to solve.

Click here to watch the video.

Napoléon à Courçay

Napoléon à Courçay  (FR, EN subs)

Vlad va à Courçay pour découvrir les deux maisons où Napoléon Bonaparte a vécu – “La Petite Couture”, un manoir du XVIIe, et une maison modeste à côté – ainsi que le tombeau de Napoléon dans le cimetière du village, entre les deux maisons. Quoi ?! Napoléon à Courçay ?? C’est une blague ! Regardez ce numéro hors-série de Vlad’s Vlog (sans Marlowe, qui est resté dans la voiture) pour tout apprendre sur cette histoire tout à fait loufoque.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad goes to Courçay to find the two houses where Napoléon Bonaparte lived – “La Petite Couture”, a 17th-century manor house, and a modest dwelling nearby – as well as Napoléon’s tomb in the village cemetery, halfway between the two houses. What?! Napoléon in Courçay?? You must be joking! Watch this special edition of Vlad’s Vlog (without Marlowe, who stayed in the car) where all is revealed concerning this perfectly surreal story.

Click here to watch the video.

 
© 2018 Adrian Mathews