Sister Moon

Sister Moon

Mon chien Marlowe a six frères et soeurs qu’il n’a pas revu depuis leur séparation. Mais lors d’un dîner chez Brice et Rebecca, il retrouve sa soeur “Moon”. Voici un petit souvenir de cette soirée mémorable. La musique est “Sister Moon” (1987), de Sting.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

My dog Marlowe has six brothers and sisters whom he hasn’t seen since they went their separate ways. But when invited to dinner by Brice and Rebecca, he is reunited with his sister “Moon”. Here’s a little memento of that memorable evening. The music is “Sister Moon” (1987), by Sting.

Click here to view the video.

 

Le Poltergeist de St. Germain

Le Poltergeist de St. Germain  (FR, EN subtitles)

Vlad et Marlowe vont à St. Germain en Touraine pour voir l’ancien presbytère. C’est là en 1700 que le curé devait faire face à un poltergeist qui hantait sa maison. Vlad raconte l’histoire. Aussitôt, les apparitions bizarres se multiplient autour de lui. Avec Marlowe, il s’enfuit dans la campagne. Mais leur promenade n’est pas sans incidents et rencontres non plus…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad’s Vlog : Prix du Film Expérimental, Festival de Film de Beaugency, 2018. Si vous aimez la vidéo, merci de vous abonner à la chaîne Vlad’s Vlog sur YouTube.

Vlad and Marlowe go to St. Germain in Touraine to see the former presbytery. It was there that in 1700 the incumbent priest confronted a poltergeist that was haunting his house. No sooner does Vlad tell the story than weird apparitions begin to flit around him. With Marlowe, he flees into the countryside for a walk. But incidents and encounters pursue them along the way…

Click here to view the video.

Vlad’s Vlog : Prize for Experimental Film, Beaugency Film Festival, 2018. If you like the video, please subscribe to the Vlad’s Vlog channel on YouTube.

 

Sepmes-iotique

Sepmes-iotique  (FR, En subtitles)

Vlad et Marlowe vont à Sepmes, un village tourangeau qui a gardé presque tout son charme. Vlad a la chance de croiser un très gentil habitant du village qui connait bien l’histoire de la région et qui lui fait visiter le jardin du presbytère, l’église et le village. Ensuite, le duo dynamique part sur un parcours d’environ 12 km, passant devant le Château de la Roche Ploquin – centre important de la Résistance Française pendant la guerre – ainsi qu’un refuge souterrain et un village troglodytique, Les Coteaux, dans la vallée de la Manse.

Vlad’s Vlog : Prix du Film Expérimental, Festival de Film de Beaugency, 2018. Si vous aimez la vidéo, merci de vous abonner à la chaîne Vlad’s Vlog sur YouTube.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad and Marlowe go to Sepmes, a Touraine village that has kept nearly all its charm. Vlad is fortunate enough to meet a kind villager who knows the history of the region well and who shows him around the presbytery garden, the church and the village. Next, the dynamic duo set off on a walk of around 12km, passing the Château de la Roche Ploquin – an important hub of the French Resistance during the war – in addition to an underground refuge and a troglodyte village, Les Coteaux, in the valley of the Manse river.

Vlad’s Vlog : Prize for Experimental Film, Beaugency Film Festival, 2018. If you like the video, please subscribe to the Vlad’s Vlog channel on YouTube.

Click here to view the video.

 
 

Sur les Traces de Mata Hari

Sur les Traces de Mata Hari – In the Footsteps of Mata Hari  (FR, EN subtitles)

Tôt le matin, Vlad et Marlowe partent sur une boucle de 10km autour d’Esvres en Touraine. Vlad se souvient que Jean Cocteau et Mata Hari avaient séjourné par ici et quand ils sont devant le Château de la Dorée, où Mata Hari avait passé un an avant la Première Guerre Mondiale, il a une pensée pour elle. Graduellement, il devient plus chaud, mais ils sont dans la vallée de l’Indre. Il y a donc toujours beaucoup d’eau fraîche pour étancher la soif de Marlowe !

Vlad’s Vlog : Prix du Film Expérimental, Festival de Film de Beaugency, 2018. Si vous aimez la vidéo, merci de vous abonner à la chaîne Vlad’s Vlog sur YouTube.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Early in the morning, Vlad and Marlowe set off on a 10km circuit around Esvres in Touraine. Vlad recalls that both Jean Cocteau and Mata Hari sojourned in these parts, and when they pass the Château de la Dorée, where Mata Hari stayed before the First World War, he spares a thought for her. It warms up as the morning wears on, but they’re in the Indre valley so there’s always plenty of fresh spring water to slake Marlowe’s thirst!

Vlad’s Vlog : Prize for Experimental Film, Beaugency Film Festival, 2018. If you like the video, please subscribe to the Vlad’s Vlog channel on YouTube.

Click here to watch the video.

 
 

Autour de Bossée

Autour de Bossée – Around Bossée  (FR, EN subtitles)

Vlad et son chien Marlowe se promènent autour de Bossée en Touraine. Le terrain est plat – c’est le plateau de Sainte-Maure après tout – mais la route cache quelques surprises quand-même, comme les vestiges du Château du Fay et les forêts magnifiques. Pourtant, le site du village de Besland, qui selon la légende est disparu un jour sous la terre, s’avère introuvable…

Vlad’s Vlog : Prix du Film Expérimental, Festival de Film de Beaugency, 2018. Si vous aimez la vidéo, merci de vous abonner à la chaîne Vlad’s Vlog sur YouTube.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad and his dog Marlowe go for a walk around Bossée in Touraine. The terrain is flat – this is the plateau of Sainte-Maure after all – but the route delivers some surprises all the same, like the remains of the Château du Fay and some beautiful forestland. However, the site of the village of Besland which, according to legend, disappeared suddenly underground one day, remains nowhere to be found…

Vlad’s Vlog : Prize for Experimental Film, Beaugency Film Festival, 2018. If you like the video, please subscribe to the Vlad’s Vlog channel on YouTube.

Click here to view the video.
 

Ce n’est pas logique…

Ce n’est pas logique…  It isn’t logical…  (FR, EN subtitles)

 Vlad et Marlowe se promènent autour de Saint Bauld, en passant pas “Le Prieuré” – un ensemble de maisons modernes, sans prieuré – ainsi que le Château de Fontenay, récemment restauré, et le Moulin de la Luzière. Tout ça déclenche un cheminement de pensées concernant la logique chez Vlad. Quant à Marlowe, il s’en fout royalement. Comme tous les grands philosophes, il vit entièrement dans l’instant présent…

Vlad’s Vlog : Prix du Film Expérimental, Festival de Film de Beaugency, 2018. Si vous aimez la vidéo, merci de vous abonner à la chaîne Vlad’s Vlog sur YouTube.

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad and Marlowe go for a walk around Saint Bauld, passing by “le Prieuré” – a bunch of modern houses, without a priory, despite the name – the recently restored Château de Fontenay, and the Luzière water mill. All of which sparks a train of thought about logic in Vlad’s mind. As for Marlowe, he couldn’t give a monkey’s uncle. Like all great philosophers, he lives entirely in the present moment.

Vlad’s Vlog : Prize for Experimental Film, Beaugency Film Festival, 2018. If you like the video, please subscribe to the Vlad’s Vlog channel on YouTube.

Click here to view the video.

Le Pont des Fées

Le Pont des Fées  (FR, EN subtitles)

A l’aube, Vlad et Marlowe entrent la forêt dans la vallée de l’Echandon, près d’Esvres en Touraine, pour voir quelque-chose de très insolite… L’ambiance est magique à cette heure matinale, et particulièrement féerique. La forêt leur appartient, avec sa faune et flore, ainsi que les êtres surnaturels…

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Si vous aimez la vidéo, merci de vous abonner à la chaîne Vlad’s Vlog sur YouTube.

At dawn, Vlad and Marlowe enter the forest in the valley of the river Echandon, near Esvres in Touraine, to see something very unusual… The atmosphere is magical at this early hour, a world of fairy enchantment. The forest belongs to them, with all its flora and fauna, in addition to certain supernatural beings…

Click here to watch the video.

If you like the video, please subscribe to the Vlad’s Vlog channel on YouTube.

 
 

Civray, C’est Vrai…

Civray, C’est Vrai…  (FR, EN subtitles)

Très tôt un matin, Marlowe et Vlad sont allés à Civray-sur-Esves, un beau village sans commerces, à part une chapellerie qui est fermée depuis, quoi – un siècle ? – et un distributeur automatique de baguettes. La campagne est belle, mais Vlad n’avait pas anticipé la chaleur, et il a laissé la bouteille d’eau et la gamelle dans la voiture. Par chance, ils ont croisé deux Bons Samaritains, mère et fille, qui ont invité Vlad et Marlowe chez elles pour étancher leur soif… 

Cliquez ici pour regarder la vidéo.

Vlad’s Vlog : Prix du Film Expérimental, Festival de Film de Beaugency, 2018. Si vous aimez la vidéo, merci de vous abonner à la chaîne Vlad’s Vlog sur YouTube.

Very early one morning, Marlowe and Vlad go to Civray-sur-Esves, a charming village with no shops, apart from a milliner’s store that’s been closed for, what – a century? – and a baguette vending machine. The countryside is beautiful, but Vlad hadn’t anticipated the heat, and he left the bottle of water and bowl in the car. By chance, they cross paths with two Good Samaritans, mother and daughter, who invite them into their house to slake their thirst…

Click here to view the video.

Vlad’s Vlog : Prize for Experimental Film, Beaugency Film Festival, 2018. If you like the video, please subscribe to the Vlad’s Vlog channel on YouTube.

Truyes-ismes

Truyes-ismes  (FR, EN subtitles)

My latest walk with Marlowe, my dog and best friend – one and the same! – took us around Truyes in Southern Touraine. Here’s a little video I made of our outing. 

Click here to view the video.
 
If you like the video, please subscribe to the Vlad’s Vlog YouTube channel.
 
Ma dernière balade avec mon chien et meilleur ami Marlowe était autour de Truyes en Touraine du Sud. Voici une petite vidéo de notre aventure… 
 
Cliquez ici pour regarder la vidéo.
 
Si vous aimez la vidéo, merci de vous abonner à la chaîne YouTube Vlad’s Vlog.
 

La Piscine Découverte – The Open-Air Pool

La Piscine Découverte – The Open-Air Pool  (FR, ENG subtitles)

Vlad et Marlowe sont près de Saint-Branchs en Touraine. Ils commencent leur balade en lisière de forêt devant une piscine découverte dont l’origine est assez insolite… C’est une belle journée printanière, et comme d’habitude, c’est les petites choses lors de la promenade qui attirent leur attention. Ils vont revenir à Saint-Branchs une autre fois, puisqu’au moins deux personnages historiques fascinants ont eu leurs débuts ici. 

Vlad’s Vlog : Prix du Film Expérimental, Festival de Film de Beaugency, 2018.
 
Cliquez ici pour regarder la vidéo.
 
Si vous aimez cette vidéo, merci de vous abonner à la chaîne YouTube, Vlad’s Vlog.
 
Vlad and Marlowe are near Saint-Branchs in Touraine. They start their walk on the edge of a forest beside an open-air swimming pool, the origins of which are quite extraordinary… It’s a beautiful spring day and, as usual, it’s the little things they come across during their walk that catch their attention. They’ll be back to Saint Branchs another time, since at least two fascinating historical personalities came from this village.
 
Vlad’s Vlog : Prize for Experimental Film, Beaugency Film Festival, 2018.
 
Click here to watch the video.
 
If you like the video, please subscribe to the Vlad’s Vlog YouTube Channel.
 
 
© 2018 Adrian Mathews